ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • memento mori_영어에서 그대로 쓰이는 라틴어_링크
    學而時習之不亦悅乎/언어 2010. 5. 24. 01:03
    사실은 memento mori (remember that you will die)에 대해서 쓰고 싶었다. 그러다가 문득 내가 알고 있는 라틴어는 얼마나 될까... 궁금해져서 인터넷을 서핑하며 여기저기 기웃거렸다.

    아마도 맨 처음 라틴어라는 걸 인식하고 배웠던 단어는 'sola fide'일 것이다. 'by faith alone'이라는 뜻으로 루터가 종교혁명을 시작할 때의 모토이다. 나는 전공 때문에 이리저리해서 라틴어를 접할 기회가 많기는 했지만 이런거 말고도 영어문화권을 접하는 사람들은 부지불식간에 알게되는 라틴어가 상당히 많다.

    단어가 아닌 경구같은 경우, 그 유명한 시저의 '왔노라, 보았노라, 이겼노라' (veni, vidi, vici/I came, I saw, I conquered), 죽은 시인의 사회라는 영화를 본 사람은 모두 알 '오늘을 즐겨라' Carpe diem/Seize the day), 미국 모 대학교의 모토인 '진리가 너희를 자유케 하리라 (Veritas vos liberabit/the truth shall set you free)'  데카르트의 유명한 명제 '나는 생각한다 고로 존재한다 (cogito ergo sum/I think, therefore I am.) 나를 감동시켰던 책, 쿼바디스 Quo Vadis (주여 어디를 가시나이까/Lord, where are you going?) 뭐 이런 것들이 그 예이고, 단어로 넘어가면 상당한 양이 된다. 

    영어권에서도 지식이나 교양이 있는 사람은 이런 저런 라틴어를 심심치 않게 구사하는 것을 볼 수 있다. 오늘도 Frasier를 보는데 프레이져가 Non quam postea! (never again!) 라고 말하는 장면이 나왔고, 빅뱅이론에서 쉘든이 'post hoc, ergo propter hoc(After this, therefore because of this)'이라고 엄마한테 말하는 장면이 나온다. 어느정도 영어를 공부한 사람들은 라틴어 어근으로 단어 뜻을 유추하는 단계를 넘어서서 일정 수준의 라틴어를 알아두는 것도 꽤 도움이 될 것 같다는 생각이 든다. 아니면 재미로라도. ㅋ


    아래는 라틴어 단어/숙어/구문 등을 정리해놓은 링크를 몇 개 적어놨다. 





    acta non verba 말이 아닌 실천을 하라
    ad victoriam 승리를 위하여
    alea iacta est 주사위는 던져졌다
    amor est vitae essentia 사랑은 인생의 정수다
    amor vincit omnia 사랑은 모든 것을 지배한다
    ars longa vita brevis 예술은 길고 인생은 짧다
    audi alteram partem 다른 쪽의 소리도 들으라
    citius altius fortius 더 빠르게, 더 높이, 더 강하게
    credo quia absurdum  나는 신이 불합리하기에 믿는다 (I believe because it is absurd)
    dixerit insanum qui me totidem audiet 날 미쳤다고 하는 자는 그도 그런 소리를 들을 것이다.(If anyone calls me mad, he will hear as much said about him)
    dominus illuminatio mea 주는 나의 빛이시니
    dulce bellum inexpertis 경험해보지 못한 자들에게 전쟁이란 달콤한 것이다
    dulce et decorum est pro patria mori. 자신의 나라를 위해 죽는 것은 달콤하고 영광스러운 것이다.
    dum vita est, spes est 삶이 있는 곳에 희망이 있다
    festina lente 천천히 서둘러라
    gaudium in veritate 진실의 즐거움
    hic et nunc 지금 바로 여기에서
    in vino veritas 술 안에 진리가 있다. (술 마시는 사람은 본성을 드러낸다)
    ipsa scientia potestas est 아는 것이 힘이다
    nec spe , nec metu 두려움 없이는 희망도 없다
    nil desperandum 절망하지 말라
    nosce te ipsum 너 자신을 알라
    nunc est bibendum 지금이 마실 때다
    odi et amo 나는 증오하며 사랑한다
    pax vobiscum 평화가 당신에게 함께 하기를
    per ardua ad astra 별을 향한 분투노력을 통해서
    persona non grata 기피인물; 호감이 안 가는 사람; (특히) 주재국 정부로부터 환영받지 못하는 외교관.
    plus ratio quam vis!  힘보다 이성이 강하다!
    post hoc, ergo propter hoc 이 뒤에 그러므로 이 때문에 (인과관계를 혼동하는 오류를 범할 때 쓰임)
    quod erat demonstrandum (QED) 증명되어야 하는 바의
    quod erat faciendum 이루어졌어야 하는 바의
    respice adspice prospice 과거와 현재, 미래를 살피라
    semper ad meliora 언제나 더 나은 것을 지향하여
    spero spera 숨을 쉬는 한 희망은 있다 
    spes agit mentem 희망은 정신을 자극한다.
    sustine et abstine  참아라 그리고 절제하라
    tempus fugit. 세월은 유수와 같다 "Time flies."
    tempus edax rerum  모든 것을 잡아먹는 시간.
    usus est magister optimus 연습은 완벽을 만든다
    veritas 진리
    lux et veritas 빛과 진리
    veritas lux mea 진리는 나의 빛이니
    victoria aut mors 승리가 아니면 죽음을 달라!
    vita incerta, mors certissima 인생에서 가장 확실한 것은 죽음







    Senatus Populusque Romanus "The Senate and the People of Rome" 로마 시대 영화나 드라마를 보면 심심치 않게 볼 수 있는 문장이다.



사고전서의 옳게 치우치기