ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 사자소학의 가르침
    What am I doing? 2009. 7. 20. 14:33
    친구랑 통화를 하던 중, 이 녀석이 전화기도 팽개치고 새벽까지 놀다가 집에 들어오니 부모님은 경찰에 실종 신고까지 하셨다고 한다. -_-;  나는 이 불효한 녀석 같으니!! 하면서 사자소학에는 밖에 나가고 들어올 때 반드시 부모님한테 말씀드리라는 구절이 있다면서 문자 쓰려고 했는데 아무리 머리를 짜내도 그 한문 어구가 생각이 안 나더라. 그래서 생각난 김에 사자소학에 대해 주절 거려보련다.

    내가 국민학교 4학년 때던가 5학년 때던가 울 어무니가 친구랑 나랑 앞에다 두고 이 사자소학을 가르치셨는데 당시는 뺀질뺀질 거리면서 암송했지만, 커가면서 내 행동거지에 영향을 끼친 어구들이 꽤 많다. 예를 들면 좌명좌청하고 입명입청(坐命坐听,立命立听)하라는 말, 즉 앉아서 명할 때에는 앉아서 듣고, 서서 명할 때에는 서서 들으라는 말 같은 거는 간과하기 쉬운 예절이지만 하고 나면 이치가 맞는 행동이었다. 

    주지하다시피 이 사자소학은 북송 주희의 소학을 한국 향교에서 가르치려고 쉬운 한자를 동원해서 외우기도 쉽게 네 글자씩 만든 것이다. 천자문 같이 괴상한 한문책보다 좀 더 많이 쓰는 한자에, 한자 익히기도 훨씬 좋고, 일상생활에 필요한 예절과 마음가짐을 배우는 데에도 적당하다고 본다. (뭐 사실 이대로 따라만 한다면 완전 효자/효녀될 듯)



    ♣ 아래는 중국 사이트에서 퍼와서 간체자인 사자소학 일부 

    父生我身,母鞠我身。腹以怀我,乳以哺我。以衣温我,以食饱我。
    恩高如天,德厚似地。为人子者,曷不为孝。欲报其德,昊天罔极。
    晨必先起,必盥必漱。昏定晨省,冬温夏凊。父母呼我,唯而趋进。
    父母使我,勿逆勿怠。父母有命,俯首敬听。坐命坐听,立命立听。
    父母出入,每必起立。父母衣服,勿踰勿践。父母有疾,忧而谋瘳。
    对案不食,思得良饌。出必告之,反必面之。愼勿远游,游必有方。
    出入门户,开闭必恭。勿立门中,勿坐房中。行勿慢步,坐勿倚身。
    口勿杂谈,手勿杂戱。膝前勿坐,亲面勿仰。须勿放笑,亦勿高声。
    侍坐父母,勿怒责人。侍坐亲前,勿踞勿卧。献物父母,跪而进之。
    与我飮食,跪而受之。器有飮食,不与勿食。若得美味,归献父母。
    衣服虽惡,与之必著。飮食虽厌,与之必食。父母无衣,勿思我衣。
    父母无食,勿思我食。身体髮肤,勿毁勿伤。衣服带靴,勿失勿裂。
    父母爱之,喜而勿忘。父母责之,反省勿怨。勿登高树,父母忧之。
    勿泳深渊,父母念之。勿与人鬪,父母不安。

    室堂有尘,常必洒扫。事必稟行,无敢自专。一欺父母,其罪如山。
    雪里求笋,孟宗之孝。剖冰得鲤,王祥之孝。我身能贤,誉及父母。
    我身不贤,辱及父母。追远报本,祭祀必诚。非有先祖,我身曷生?

    事亲如此,可谓孝矣。不能如此,禽兽无异。
    学优则仕,为国尽忠。敬信节用,爱民如子。人伦之中,忠孝为本。
    孝当竭力,忠则尽命。夫妇之伦,二姓之合。内外有别。相敬如宾。
    夫道和义,妇德柔顺。夫唱妇随,家道成矣!



    이 사이트에 가면 더 완벽한 판본에 한자 음훈, 그리고 해석까지 볼 수 있다.




사고전서의 옳게 치우치기